https://blogs.mediapart.fr/jean-pierre-thibaudat/blog

+1
Ha ha - intéressant aussijddegap a écrit : ↑31 août 2022 14:13+1
Ça avait aussi fait l'objet d'une critique au Masque et la Plume :
https://www.radiofrance.fr/franceinter/ ... 22-2058967
(A 5’10”)
Pour l'avoir lu, je confirme le coté pornographique du romanjddegap a écrit : ↑31 août 2022 14:13+1
Ça avait aussi fait l'objet d'une critique au Masque et la Plume :
https://www.radiofrance.fr/franceinter/ ... 22-2058967
(A 5’10”)
Moi j'ai retrouvé le livret militaire de mon père qui date de la fin des 50's, à la rubrique "Instruction" j'arrive toujours à lire clairement, à la plume: "Sait lire et écrire"... (il était juste ingé INPG en hydraulique !)
Et, il savait lire ?
J'ai immédiatement pensé à ça : https://www.youtube.com/watch?v=_S-hYZzgDYgsilverado a écrit : ↑01 sept. 2022 19:13
Et, il savait lire ?![]()
Le cousin d'un collègue adirait garder des chèvres durant ses vacances. Un jour, un touriste parisien un peu perdu s'approche, pour lui demander son chemin, sans doute.
- Et vous ne vous ennuyez pas, tout seul avec votre troupeau, mon brave ?
- Non : je lis…
- Ah ! C'est bien de savoir lire ! Et que lisez vous donc mon brave ?
et l'autre de lui montrer : Pline l'ancien (Caius Plinius), dans le texte.![]()
L'anecdote est authentique me disait mon collègue !
Ils ont été entreposés dans une caisse, puis descendus dans une cave et oubliés. Certaines parties (notamment le manuscrit de Casse-Pipe) sont devenues illisibles en raison de l'humidité et des rats. Ca, c'est pour la partie chez Yvon Morandat et ses descendantes.
J'ai l'impression que rien ne se vaut ou ne se valait, comme maintenant. J'ai la chance d'avoir plusieurs documents anciens chez moi et :
silverado a écrit : ↑01 sept. 2022 19:13Et, il savait lire ?![]()
Le cousin d'un collègue adirait garder des chèvres durant ses vacances. Un jour, un touriste parisien un peu perdu s'approche, pour lui demander son chemin, sans doute.
- Et vous ne vous ennuyez pas, tout seul avec votre troupeau, mon brave ?
- Non : je lis…
- Ah ! C'est bien de savoir lire ! Et que lisez vous donc mon brave ?
et l'autre de lui montrer : Pline l'ancien (Caius Plinius), dans le texte.![]()
L'anecdote est authentique me disait mon collègue !
Merci pour ces explications, Clémence.Clémence a écrit : ↑01 sept. 2022 20:50Ils ont été entreposés dans une caisse, puis descendus dans une cave et oubliés. Certaines parties (notamment le manuscrit de Casse-Pipe) sont devenues illisibles en raison de l'humidité et des rats. Ca, c'est pour la partie chez Yvon Morandat et ses descendantes.
Quand Thibaudat les a récupérés, ils sont restés dans la caisse mais dans un appartement parisien puis dans une grange à la campagne (Thiabudat raconte qu'il avait peur de tout, type vol ou incendie). Et maintenant, ils sont dans un coffre-fort.
En dehors des parties abîmées et devenues véritablement illisibles, le reste a plutôt bien vécu. Les seules parties illisibles sont celles liées à l'écriture de médecin de Céline![]()
J’ai acheté le perroquet Toto à la Samaritaine et après un premier contact désastreux, ils sont devenus inséparables. Toto vivait en liberté dans la pièce où Louis travaillait. Il picorait ses feuilles de papier ou ses pinces à linge. Il avait tous les droits et je les entendais souvent se disputer et dialoguer dans un langage connu d’eux seuls. (Lucette Almanzor)
Oui et justement, c'est là aussi une des remarques de Thibaudat sur son blog : il a disposé de quasiment 40 ans pour déchiffrer les manuscrits. Et par rapport à certains mots retenus par Gallimard et Gibault pour la "traduction" de Guerre, il y a des désaccords. Cela peut se comprendre, eu égard à la différence de temps passé. Mais force est de constater que cela change parfois la perception des phrases et donc, du récit (surtout qu'il est rempli d'argot !).
Ah oui, tu as apprécié Guerre ? Je suis restée un peu sur ma fin, il y a un malaise que j'attribue plus à l'édition qu'au livre. Mais comme Londres est annoncé d'une qualité littéraire plus forte, on verra avec la suite.Stylograf a écrit : ↑02 sept. 2022 16:09 En attendant, "Guerre" est épatant !
Je crois me souvenir que, aux alentours de l'an 2000, un aréopage international de distingués gens de lettres s'était réuni afin de déterminer quel était le "meilleur roman du XXème siècle" ; le "Voyage" l’avait emporté haut la main...... Il est certain que, comparé à la recherche du temps perdu, cela décape !![]()
J'adore cette photo, il ne manque plus que le chat Bébert !
Utilisateurs parcourant ce forum : Bing [Bot] et 7 invités