Page 1 sur 1
Stylo "Doué"
Posté : 18 sept. 2019 10:54
par Misko
Appel aux très avisés connaisseurs ici présents !
On rencontre la dénomination "Doué", souvent chez Montblanc. J'ai cru que c'était une appellation "maison" mais finalement, on l'a trouve aussi pour des Omas, des Aurora ...
Au vu des stylo, j'ai déduit que cela concerne des stylos ayant un capuchon métal sur un corps en résine (ou similaire).
Exact ?
Et, question bonus : d'où vient cette appellation ?
Ma doué !!!! Elle sonne tellement bizarrement !
(et l'équivalent dans le monde anglo-saxon ?)
Merci !
Re: Stylo "Doué"
Posté : 18 sept. 2019 11:41
par Caribou
Misko a écrit : ↑18 sept. 2019 10:54[...]Au vu des stylo, j'ai déduit que cela concerne des stylos ayant un capuchon métal sur un corps en résine (ou similaire). Exact ?[...]
C'est également ce que j'avais compris et retenu !
Je n'ai par contre aucune idée de l'origine de cette appellation...
En son temps, Aogami s'était déjà interrogé
ici et une hypothèse avait été rapportée par Marsu, mais sans confirmation définitive.
Le mystère reste entier !

Re: Stylo "Doué"
Posté : 18 sept. 2019 12:51
par Cyrille81
Pour Montblanc, il y a maintenant quelques exceptions/élargissements de cette dénomination car par exemple, le Petit Prince Aviator LeGrand Solitaire Doué a un corp en métal et le capuchon recouvert de cuir donc je dirai qu’au sens large Doué signifie plutôt l’utilisation de deux matériaux différents pour le corps et le capuchon. Après, le sens de ce mot, je ne sais pas. Peut-être un lien avec duo ou quelque chose du genre.
Re: Stylo "Doué"
Posté : 18 sept. 2019 18:03
par silverado
En dehors du fait que je n'aime pas ces stylos dont le capuchon est d'une autre nature que le corps, j'ai interrogé Deepl... Et la réponse m'a glacé
https://www.deepl.com/fr/translator#nl/fr/doué
Re: Stylo "Doué"
Posté : 18 sept. 2019 21:43
par Misko
Merci Caribou, dans mes recherches, j'étais passée à côté de ce SDD qui se posait déjà les mêmes questions !
La science n'a donc pas progressé depuis !
Cela paraît effectivement correspondre à "Due", mais pourquoi donc avoir gardé une traduction yaourt de l'italien ???
Pas de terme anglo-saxon pour cette opposition de matière/aspect ?
Silverado, pour moi, il y a encore "pire" : les stylos où capuchon, corps et section ont des aspects/matières/couleurs complètement différents.
(et je ne comprends pas ce qui est glaçant dans la page Deepl

)
Re: Stylo "Doué"
Posté : 19 sept. 2019 07:03
par silverado
Ce qu'il y a de glaçant, c'est lorsque l'on traduit du Néerlandais ---> en Français.
- mon lien était dans ce sens, mais il a été corrompu semble-il 